Este mantra traz calma, serenidade e consciência, permitindo que a totalidade se estabeleça. Mantra Pūrṇamadaḥ é classificado como śāntiḥ Mantra (Mantra da Paz). Sua recitação evoca uma atmosfera de tranquilidade, em meio à turbulência de pensamentos e ações que por vezes povoam nosso estado mental, assim removendo obstáculos diários (colocados pela mente). Estes hinos fazem parte das Upanishads e seus significantes estão incorporados na mitologia hindu, seja em forma de prece, poesia ou filosofia. Uma de suas características é a repetição palavra śāntiḥ três vezes no término de sua recitação. A palavra śāntiḥ significa paz e à cada repetição evocamos três diferentes planos:
Adhi Bhautika – Físico
Adhi Daivika – Divino
Adhyātmika – Interno.
Estes três aspectos representam o tapa-traia, ou seja: as três classes de questões que permeiam nossas vidas.
Em uma interpretação livre podemos dizer que esta invocação nos remete: “Que a paz esteja presente nas ações que realizamos (físico). Que sobre nós (e nossos queridos) recaiam Bênçãos (divino) de paz e que ela viva em nossos corações e mentes (interno).
Letra:
Om Purnam Adah Purnam Idam
Purnat Purnam Udacyate
Purnasya Purnam
Adaya
Purnam Evavasisyate
Significado de cada palavra:
pūrṇam – perfeito, pleno
adas – aquilo
idaṁ – isso
pūrṇat – do perfeito
udacyate – que vem
pūrṇasya – da perfeição
ādāya – retirando
eva – permanece
avaśiṣyate - permanece
Neste mantra a palavra mais utilizada é pūrṇa, palavra esta que evoca plenitude e/ou perfeição.
Tradução:
Om. Isto é perfeito*, aquilo é perfeito. Do perfeito surge o perfeito. Se retirarmos do perfeito tudo aquilo que é perfeito, mesmo assim, o que permanece é perfeito.
obs: * na tradução deste mantra temos duas opções de palavras: perfeito Pūrṇa e/ou pleno.
Fonte: http://www.musicaindianabrasil.com
Om shanti shanti shanti
This is perfect.
That is perfect.
From the perfect springs the perfect.
Take the perfect from the perfect and
only the perfect remains.
May there be peace, peace, peace.
Adhi Bhautika – Físico
Adhi Daivika – Divino
Adhyātmika – Interno.
Estes três aspectos representam o tapa-traia, ou seja: as três classes de questões que permeiam nossas vidas.
Em uma interpretação livre podemos dizer que esta invocação nos remete: “Que a paz esteja presente nas ações que realizamos (físico). Que sobre nós (e nossos queridos) recaiam Bênçãos (divino) de paz e que ela viva em nossos corações e mentes (interno).
Letra:
Om Purnam Adah Purnam Idam
Purnat Purnam Udacyate
Purnasya Purnam
Adaya
Purnam Evavasisyate
Significado de cada palavra:
pūrṇam – perfeito, pleno
adas – aquilo
idaṁ – isso
pūrṇat – do perfeito
udacyate – que vem
pūrṇasya – da perfeição
ādāya – retirando
eva – permanece
avaśiṣyate - permanece
Neste mantra a palavra mais utilizada é pūrṇa, palavra esta que evoca plenitude e/ou perfeição.
Tradução:
Om. Isto é perfeito*, aquilo é perfeito. Do perfeito surge o perfeito. Se retirarmos do perfeito tudo aquilo que é perfeito, mesmo assim, o que permanece é perfeito.
obs: * na tradução deste mantra temos duas opções de palavras: perfeito Pūrṇa e/ou pleno.
Fonte: http://www.musicaindianabrasil.com
Om shanti shanti shanti
This is perfect.
That is perfect.
From the perfect springs the perfect.
Take the perfect from the perfect and
only the perfect remains.
May there be peace, peace, peace.
Mantra da Plenitude espiritualmente | |
192 Likes | 192 Dislikes |
6,038 views views | 223K followers |
People & Blogs | Upload TimePublished on 20 Feb 2017 |
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét